নিজের গোপন দোষ ত্রুটির বহিঃপ্রকাশ না করা | সহীহ মুসলিম ৭৩৭৫ | Sahih-Muslim 7375

নিজের গোপন দোষ ত্রুটির বহিঃপ্রকাশ না করা | সহীহ মুসলিম ৭৩৭৫ | Sahih-Muslim 7375

হাদিসটি সম্পর্কে | সহীহ মুসলিম ৭৩৭৫

বিষয় নিজের গোপন দোষ ত্রুটির বহিঃপ্রকাশ না করা
হাদিস গ্রন্থ সহীহ মুসলিম (হাদীস একাডেমী)
হাদিসের মান সহিহ (Sahih)
পরিচ্ছেদ ৮. নিজের গোপন দোষ ত্রুটির বহিঃপ্রকাশ না করা
হাদিস নম্বর ৭৩৭৫
বর্ণনাকারী আবূ হুরায়রা (রাঃ)
সহীহ মুসলিম ৭৩৭৫ নম্বর হাদিসের বিস্তারিতঃ যুহায়র ইবনু হারব, মুহাম্মাদ ইবনু হাতিম ও আবদ ইবনু হুমায়দ (রহঃ) ..... আবু হুরাইরাহ্ (রাযিঃ) থেকে বর্ণিত। তিনি বলেন, আমি রসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম-কে এ কথা বলতে শুনেছি যে, নিজের অপরাধ প্রকাশকারী ছাড়া আমার সমস্ত উম্মাতের গুনাহ মাফ করে দেয়া হবে। নিজের দোষ-ত্রুটি প্রকাশ করার মানে হচ্ছে এই যে, মানুষ রাতে কোন ধরনের অপরাধজনিত কাজ করে, তারপর সকাল হয় আর তার পালনকর্তা সেটা লুক্কায়িত রাখেন। এতদসত্ত্বেও সে বলে, হে অমুক! গত রাত্রে আমি এ কাজ করেছি। অথচ রাতে তার পালনকর্তা সেটাকে গোপন রেখেছেন এবং অবিরত তার পালনকর্তা সেটাকে গোপন রাখছিলেন আর সে রাত অতিবাহিত করছিল। কিন্তু সকালে সে তার পালনকর্তার গোপনীয় বিষয়টিকে উন্মোচন করে দেয়।

Abu Huraira reported Allah's Messenger (ﷺ) as saying: All the people of my Ummah would get pardon for their sins except those who publicise them. And (it means) that a servant should do a deed during the night and tell the people in the morning that he has done so and so, whereas Allah has concealed it. And he does a deed during the day and when it is night he tells the people, whereas Allah has concealed it. Zuhair has used the word hijar for publicising.

রেফারেন্স | সহীহ মুসলিম ৭৩৭৫

কোনো ভুল পেলে রিপোর্ট করুন!

ছবি ডাউনলোড (হাই কোয়ালিটি)